İzmir, Tercüme Hizmetleri İş İlanları

Hepsini Temizle
İzmir
Tercüme Hizmetleri
  • İş Açıklaması

    Dragoman çok dilli çeviri projeleri yürüten, çeviride en üst kalite beklentilerini karşılayan, modern bulut teknolojileriyle çalışan, çok yönlü bir çeviri firmasıdır. İletişimi kuvvetli, bütüncül düşünebilen, farklı teknolojik araçlara hızlı adapte olabilen çeviri proje yöneticileri arıyoruz. Aktif olarak en az İngilizce ve Türkçe, mümkünse diğer dillerde, “iş diliyle” iletişim kurulmasını gerektiren bir pozisyondur.

    • Müşteriden gelen yazılı/sözlü çeviri talebi almak
    • Teklif hazırlayıp, bunu müşteriye iletmek, takip etmek ve onaylatmak
    • İşe en uygun çevirmeni belirlemek ve atamak
    • Büyük projelerde zaman ve ekip yönetimini yapmak ve aktif olarak takip etmek
    • İşi muhasebeleştirebilmek için proje yönetim programına iş kayıtlarını girmek
    • Yöneticisiyle beraber çevirmen ekibini güçlendirmek
    • Yöneticisiyle beraber müşteri ilişkilerini güçlendirmek
    • Haftalık, aylık ve dönemsel toplantılara katılmak
    • İstenen raporları hazırlamak
    Aranan Nitelikler
    • Üniversitelerin dört yıllık bölümlerinden mezun (Tercihen Çeviribilim, Dilbilimi veya Yönetim ile ilgili lisans bölümlerinden mezun veya bu alanlarda yüksek lisans yapmış)
    • İyi derecede İngilizce bilgisine sahip (İkinci dil tercih sebebidir)
    • Proje yönetimi yazılımlarını kullanabilen veya hızla öğrenebilecek
    • CAT (Bulut Tabanlı Çeviri) araçlarını kullanabilen veya hızla öğrenebilecek
    • Hafızası son derece güçlü, analitik düşünebilen
    • Odaklanabilen, hızlı ve tutarlı karar alabilen, titiz ve dikkatli
    • Proje yönetiminde deneyimli
    • Müşteri yönetimi konusuna yatkın
    • Hızlı iş süreçlerinde stresle başa çıkabilecek
    • Zaman – kalite dengesini kurabilecek
    • İnsan ilişkilerinde başarılı
    • Organizasyon ve ekip yönetimi yetenekleri güçlü
    • Birden fazla projeyi ve/veya işi paralel olarak yönetebilecek
    • Raporlama ve yazışma becerileri gelişmiş
    • Çözüm odaklı ve pozitif tutumlu
    • Mesai ve iş disiplini yüksek Proje Yöneticileri arıyoruz.

    Ofisimiz İzmir Karşıyaka’dadır.

    Sektör: Eğitim, Tercüme Hizmetleri

    Pozisyon: Çevirmen, İşletme Koordinatörü, İşletme Asistanı, Tercüman, Yönetim Koordinatörü

  • İş Açıklaması

    Dragoman işe alım, kariyer planlama ve gelişimi süreçlerine, çevrimiçi bloglar, sosyal medya paylaşımları, videolar ve podcast’ler kullanarak daha sosyal ve etkileşimli bir format kazandırmak istiyor. Bu amaçla, işe alacağımız İnsan Kaynakları uzmanının aşağıdaki süreçleri mevcut teknolojileri en iyi şekilde kullanarak daha pratik hale getirmesini isteyeceğiz. Günlük sorumluluklar aşağıda belirtilmiştir. Bu işi kabul edecek profesyonel için öğretici, zorlu ama bir o kadar da eğlenceli olacağını düşünüyoruz.

    • Tedarikçi havuzunu sürekli canlı tutmak, bu doğrultuda Türkiye’deki ve yurtdışındaki IK portallarına ilanlar vermek
    • Yeni gelen başvuruları sisteme kaydetmek, başvuruyla ilgili belgeleri toplamak, değerlendirmek, referans kontrolü yapmak ve uygun adaylarla mülakat yapmak
    • İnsan Kaynakları veritabanını güncellemek, yeni verileri girmek
    • Çevirmenlerin, editörlerin ve kadrolu çalışanların iş kalitelerini artırmaları için onlarla iletişim halinde olmak, geri bildirim verilmesini sağlamak, eğitim ihtiyaçlarını araştırmak ve karşılamak
    • Yurtdışı tedarikçilerle tüm yazışmaları sürdürmek
    • Staj dönemlerinin planlanması ve staj dosyalarının oluşturmak, yönetmek ve arşivlemek
    • İnsan Kaynakları ile ilgili şirket genelinde uygulanan yönetmelik, prosedür ve talimatların düzenlenmesine ve uygulanmasına destek olmak
    • Kamu ihalelere katılımlarda tedarikçi dosyalarını hazırlamak
    • Ücret politikalarının belirlenmesinde gerekli verileri sunmak ve ücret yönetiminde verim ve maliyet dengesini kuracak şekilde hareket etmek
    • Olumsuz gelişmeleri gecikmeden ekip arkadaşlarına ve şirket yönetimine bildirmek, olayların sıkıntılara ve krizlere evrilmesini beklemeden aktif tedbir almak
    • Personel özlük işlemlerinin, tüm yasal süreçlerin zamanında yerine getirilmesini sağlamak, takip ve kontrolünü yapmak (yıllık izin, işe giriş, işten ayrılış, mesai, bordro,

    e-bildirge vs.)

    • Kurumun hedefleri ve kritik performans göstergeleri doğrultusunda insan kaynakları çözümleri üretilmesine katkı sağlamak
    • İş Sağlığı ve Güvenliği konularında aktif rol almak
    • Tüm bu faaliyetleri yerli ve yabancı tüm tedarikçiler için titizlikle uygulamak
    • İşveren’in talep edeceği makul sıklıkta raporlar hazırlamak ve mevcut raporları güncellemek
    Aranan Nitelikler
    • Üniversitelerin tercihen İşletme, İktisat, Çalışma Ekonomisi ve Endüstri İlişkileri veya İnsan Kaynakları Yönetimi bölümlerinden mezun
    • İşe alım, eğitim, performans değerlendirme, ücret yönetimi, iş analizi, personel özlük işleri ve bordrolama konularında deneyimli
    • İyi düzeyde İngilizce bilen
    • Çevrimiçi IK portallarını kullanma deneyimi olan
    • Tercihen İş ve Sosyal Güvenlik Mevzuatına hâkim
    • Kariyer platformlarında ilan çıkma ve uygun aday arama süreçlerine destek olacak
    • Planlama ve organizasyon becerisine sahip
    • Disiplinli, dinamik ve sonuç odaklı
    • Etkin iletişim becerilerine sahip
    • Öğrenmeye ve gelişime açık
    • Ekip çalışmasına yatkın

    Sektör: Eğitim, Halkla İlişkiler, Tercüme Hizmetleri

    Pozisyon: Halkla İlişkiler Sorumlusu, İnsan Kaynakları Görevlisi

  • İş Açıklaması

    TERCÜMANLAR ARANMAKTADIR

    İş Açıklaması

    Devam etmekte olan projelerimizde görev almak üzere, Serbest Tercüman (freelance), kontrolör ve Yeminli Tercüman olarak çalışmak üzere aşağıda belirtilen dillerde tercümanlara ihtiyacımız vardır. Müracaat edecek adaylarda aşağıda belirtilen özellikler aranmaktadır.

    Aranan Nitelikler

    İstenen Yetenek ve Uzmanlıklar

    • İlgili üniversitelerden MEZUN,

    • Uzman olduğu dili her iki yönde de KULLANABİLEN,

    • En az iki yıl ofis içi veya freelance çalışma TECRÜBESİ,

    OFFICE PROGRAMLARINA hakim,

    KALİTE YÖNETİM SİSTEMİ dahilinde çalışabilecek,

    REFERANS verebilecek,

    YEMİNLİ TERCÜMAN pozisyonlar için T.C VATANDAŞLIĞI şartı,

    Başvuru aşamasında cv niz değerlendirildikten sonra uygun görülen adaylara dil yönlerinde deneme metni tercümeleri yaptırılacaktır.

    Yukarıda belirtilen şartlara uymayan müracaatlar değerlendirmeye ALINMAYACAKTIR.

    DİLLER :

    - ALMANCA

    - ARAPÇA

    - ARNAVUTÇA

    - BELARUSÇA

    - ÇEKÇE

    - DANCA

    - ENDONEZCE

    - ERMENİCE

    - ESTONCA

    - FLEMENKÇE

    - FRANSIZCA

    - GÜRCÜCE

    - İBRANİCE

    - İNGİLİZCE

    - İSPANYOLCA

    - İSVEÇCE

    - JAPONCA

    - KAZAKÇA

    - KORECE

    - LEHÇE

    - MACARCA

    - MAKEDONCA

    - MOLDOVCA

    - NORVEÇÇE

    - ÖZBEKÇE

    - PORTEKİZCE

    - ROMENCE

    - RUSÇA

    - SIRPÇA

    - SLOVAKÇA

    - SLOVENCE

    - TÜRKMENCE

    - UKRAYNACA

    - UYGURCA

    - YUNANCA

    Sektör: Tercüme Hizmetleri

    Pozisyon: Çevirmen, Tercüman

  • Ofis Elemanı

    Derin Tercümeİzmir 31 Temmuz 2019
    İş Açıklaması

    Çeviri sektöründe faaliyet gösteren ve kendini bu alanda kanıtlamış olan kurumumuzda, İzmir ofisimizde çalışmak üzere;

    • Tüm takvimi ve iş süreçlerini takip ederek, günlük ve haftalık zaman planlaması doğrultusunda tüm randevuları, görüşmeleri ve toplantıları organize etmek,
    • Kurum içi ve dışı telefon, faks trafiğini organize etmek ve yürütmek,
    • Yazışma, dosyalama, evrak sistemini takip etmek,
    • Gelen misafirleri karşılamak, ilgilenmek,

    görevlerinde bulunacak '' OFİS ELEMANI '' arayışımız bulunmaktadır.

    Aranan Nitelikler
    • En az lise mezunu,
    • 20 - 35 yaş arasında,
    • İnsan ilişkilerinde başarılı,
    • Güler yüzlü,presentabl,
    • Analitik düşünce yapısına sahip, yorumlama yeteneği gelişmiş,enerjisi yüksek,
    • MS Office programlarını iyi seviyede kullanabilen,
    • İş takibi ve analiz yeteneği yüksek,
    • Organizasyon becerisine sahip.

    Sektör: Tercüme Hizmetleri

    Pozisyon: Ofis Elemanı

İş Habercisi - İzmir, Tercüme Hizmetleri İş İlanları 'nı düzenli olarak e-posta adresine gelmesini ister misin?

Yeni işler aramanla eşleştiğinde bunu ilk bilen sen olacaksın! Sana ne sıklıkla e-posta göndermeliyiz?