Çeviri Editörü İş İlanları

Hepsini Temizle
Çeviri Editörü
  • İş Açıklaması

    Saylon (www.saylon.com) is currently looking for a strong linguist to fill a freelance/in-house Lead Linguist and Reviewer position.

    The main content types to work on are Legal, Financial and Banking content.

    Aranan Nitelikler
    1. Fluent, near-native knowledge of foreign language
    2. Strong linguistic background: University degree in Translation, Linguistics, Communication, Journalism or Law/Economics
    3. Strong linguistic skills: the ability to resolve potential discrepancies and language and terminology issues, to perform language quality controls and provide feedback to translators, as well as to participate in the creation/improvement of project language processes
    4. At least 5+ years of professional experience as translator and reviewer
    5. Experience in translating/reviewing Legal, Financial and Banking content.
    6. Strong communication skills: be able to communicate effectively, both orally and written
    7. Strong coaching skills: be able to identify areas to improve and to provide constructive feedback in order to improve the performance of the team
    8. Strong knowledge of CAT tools and ability to quickly learn new ones

    If you meet the requirements and are interested in this position, please submit your CV in English.

    Benefits of collaboration with Saylon:

    • Working in Knowledge, Creativity and Innovation environment
    • Localization tools and technologies expert level
    • Supervision and coordinator skills development
    • Benefit from a regular workload
    • Flexibility to work from your own office or home

    We are waiting for you!

    Sektör: Danışmanlık

    Pozisyon: Çeviri Editörü, Çevirmen, Tercüman, Serbest Çevirmen

  • Editör

    Firma Adı Gizliİstanbul Anadolu, İstanbul Avrupa Bugün
    İş Açıklaması
    Aranan Nitelikler
    • Üniversitelerin Edebiyat, Gazetecilik, Basım Yayın vb. bölümlerinden Mezun,
    • Yayıncılık alanında 4 yıl ve üzeri tecrübeye sahip,
    • Dil bilgisi ve imlâ kurallarına hakim,
    • Gündemi yakından takip eden,
    • Tercihen metin yazarlığı ve gölge yazarlığı tecrübeleri olan,
    • Yayın dünyasında kapsamlı iletişim ağına sahip, Editör arayışımız bulunmaktadır.

    Sektör: Eğitim, Medya, Yayıncılık

    Pozisyon: Çeviri Editörü, Çevirmen, Editör

  • İş Açıklaması

    Almanca- Türkçe ve Rusça-Türkçe dil çiftlerinden en az birinde çalışabilecek serbest (freelance) çevirmenler ve editörler arıyoruz.

    Çevirmen ve editörlerin doğru, eksiksiz, akıcı ve anlaşılır çeviri yapmalarını, müşterinin hedeflediği kitleye göre çeviri üslubunu ayarlayabilmelerini bekliyoruz.

    Çevirmen ve editörlerin müşterilerimize has terim listelerini, erişime açtığımız bilgisayar destekli çeviri aracı üzerinde hazırlamaları, mevcut çeviri arşivini sık sık kontrol ederek tutarlı çeviriler ve düzeltiler yapmaları gerekir.

    Çevirmen ve editörlerin gerek müşterilerden gerek proje yöneticilerimizden gelen her türlü geri bildirimi ciddiyet ve titizlikle ele alarak gerekli değişiklikleri uygulamaları ve kendilerini geliştirmeleri beklenir.

    Aranan Nitelikler
    • Ana dili Türkçe olan ve Türkçenin yazım ve dilbilgisi kurallarını çok iyi bilen ve uygulayan,
    • Almancaya veya Rusçaya ana dil düzeyinde hakim olan,
    • Araştırma becerileri gelişmiş; yeni terimleri ve kavramları araştırıp bulabilen,
    • Hata gözü kuvvetli olup, yazım ve stil hatalarını görebilen; yapılan çeviri düzeltmelerinden ders çıkartıp kendini geliştirebilen,
    • Belirtilen dillerde çift yönlü olarak rahat ve kaliteli çeviri yapabilme becerisine sahip,
    • Çeviri sektöründe en az 2 yıl ya da 2,5 milyon karakter hacminde deneyim sahibi,
    • Öncelikli olarak teknik, hukuk ve pazarlama metinlerinde çeviri/editörlük deneyimine sahip,
    • Tercihen XTM, Trados, MemoQ gibi bilgisayar destekli çeviri araçlarını kullanabilen ya da hızla öğrenmeye açık,
    • Proje yöneticileri ve diğer ekip üyeleriyle kolay iletişim kurabilen, e-posta ve cep telefonunu sıklıkla kontrol edebilen,
    • En az 1 yıl süreyle serbest çalışan olarak evinden hizmet sunabilecek,
    • Titiz, özenli, zaman yönetimi konusunda üstün hassasiyet gösteren

    Aktif çevirmenlere ve editörlere ihtiyaç duyuyoruz.

    Sektör: Eğitim

    Pozisyon: Çeviri Editörü, Çevirmen, Tercüman, Mütercim Tercüman, Serbest Çevirmen

İş Habercisi - Çeviri Editörü İş İlanları 'nı düzenli olarak e-posta adresine gelmesini ister misin?

Yeni işler aramanla eşleştiğinde bunu ilk bilen sen olacaksın! Sana ne sıklıkla e-posta göndermeliyiz?